Wahrheit oder Pflicht
|
1. Augen auf! Eckstein, eckstein - alles muss versteckt sein Und ich höre deinen atem Eckstein, eckstein - alles muss versteckt sein 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 Ständig ruf ich deinen namen Eckstein, eckstein - alles muss versteckt sein 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 Eins, zwei, drei, vier, eckstein Eckstein, eckstein - alles muss versteckt sein Augen auf - ich komme... |
1. Открой глаза! Прятки, прятки – прячьтесь все! И я слышу твое дыхание Прятки, прятки – прячьтесь все! 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 Постоянно кричу твое имя Прятки, прятки – прячьтесь все! 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 Раз, два, три, четыре, прятки Прятки, прятки – прячьтесь все! Открой глаза – я иду!.. |
|
2. Tausend neue Lügen
Hast du heute schon geglaubt Bist du völlig ausgebrannt Bist du heute schon geflohn Alles bleibt in dir bestehn Hast du heute schon geweint Hast du wieder nachgedacht Bist du heute schon geflohn Alles bleibt in dir bestehn... Tausend neue Lügen in dir Alles bleibt in dir bestehn... |
2. Тысяча новых обманов Ты сегодня уже позволил Ты выжжен дотла? Ты сегодня уже спасался бегством Все останется в тебе Ты сегодня уже плакал? Снова ты размышлял Ты сегодня уже спасался бегством Все останется в тебе… Тысяча новых обманов в тебе Все останется в тебе… |
|
3. Wenn du weinst
Hier - voller Sehnsucht Ich lass dich nie wieder los! Wieviele Tränen hast du Hier - voller Sehnsucht Ich lass dich nie wieder los! Wieviele Tränen hast du Ich lass dich nie wieder los... Wieviele Tränen hast du... |
3. Когда ты плачешь Здесь – исполненный тоски Я никогда больше тебя не отпущу! Сколько у тебя слез? Здесь – исполненный тоски Я никогда больше тебя не отпущу! Сколько у тебя слез? Я никогда больше тебя не отпущу!.. Сколько у тебя слез?.. |
|
4. Sex hat keine Macht Tief in Deiner Vene Du hast mein Herz in der Hand, es brennt Sex hat keine Macht! Tief in Deiner Kehle Du hast mein Herz inder Hand, es brennt Sex hat keine Macht! Sex hat keine Macht! Sex hat keine Macht! |
4. Секс не властен надо мной Глубоко в твоей вене Мое сердце у тебя в руках, оно пылает Секс не властен надо мной! Глубоко в твоей глотке Мое сердце у тебя в руках, оно пылает Секс не властен надо мной! Секс не властен надо мной! Секс не властен надо мной! |
|
5. Burn Your Eyes
Oh my God all the people in the street All my friends are broken toys I've got to burn your eyes Oh my God all the noise inside my head All my friends... I've got to... Let me burn your eyes I've got to... |
5. Зажечь огонь в твоих глазах О, Боже, все эти люди на улице Все мои друзья – сломанные игрушки Я должен зажечь огонь в твоих глазах О, Боже, весь этот шум в моей голове Все мои друзья… Я должен… Дай мне зажечь огонь в твоих глазах Я должен… |
|
6. Dein Weg
Warum verbirgst du dich Wenn ich dich nicht finden kann Dein Weg so weit Kein Licht zu weiß Warum verwirrst du mich Wenn ich dich nicht finden kann... Dein Weg so weit... Wenn ich dich nicht finden kann... Warum verbirgst du dich |
6. Твой путь Почему ты прячешься? Когда я не могу отыскать тебя Твой путь так долог Нет света слишком белого Почему ты путаешь меня? Когда я не могу отыскать тебя… Твоя дорога так длинна… Когда я не могу отыскать тебя… Почему ты прячешься? |
|
7. Du spielst Gott
Niemals werd ich deine Hölle akzeptiern Du spielst immer wieder Gott mit deiner Macht Die Wunden brechen auf Geschunden wach ich auf (Heil mich - fühl mich) Mein Herz schlägt schneller Öffne all meine Räume Wie lang hast du meine Hülle deformiert Du spielst immer wieder Gott mit deiner Macht Die Wunden brechen auf... Mein Herz schlägt schneller... Geschunden wach ich auf Die Wunden brechen auf... |
7. Ты играешь в Бога Никогда я не признаю твой ад Ты вновь и вновь играешь в Бога Раны вскрываются Измученный, я просыпаюсь (Исцели меня – почувствуй меня) Мое сердце стучит быстрее Открой все мои просторы Как долго ты корежил мою оболочку? Ты вновь и вновь играешь в Бога… Раны вскрываются… Мое сердце стучит быстрее… Измученный, я просыпаюсь Раны вскрываются… |
|
8. Dein Feuer
Selig sind die geistig Armen Selig sind die geistig Blassen Sie liegen dir doch längst zu Füßen Mich führst du nicht in Dein Feuer Selig sind diegeistig Schwachen Selig sind die geistig Toten Sie liegen dir doch längst zu Füßen... Mich führst du nicht in Dein Feuer... Mich führst du nicht in Dein Feuer... Sie liegen dir doch längst zu Füßen... Mich führst du nicht in Dein Feuer.. |
8. Твой огонь Блаженны нищие духом Блаженны слабые духом Они давно пали к твоим ногам Тебе не заманить меня в свой огонь Блаженны слабые духом Блаженны мертвые духом Они давно пали к твоим ногам… Тебе не заманить меня в свой огонь… Они давно пали к твоим ногам… Тебе не заманить меня в свой огонь… |
|
9. Answer Me
I try to relieve myself What you see is what you get tonight Answer me - answer me Answer me - answer me... I try to extend the line What you see is what you get tonight Answer me - answer me Answer me - answer me... Tell me why - tell me why Answer me - answer me... |
9. Ответь мне Я пытаюсь успокоить себя Сегодня ночью ты получишь то, что ты видишь Ответь мне – ответь мне Ответь мне – ответь мне… Я пытаюсь гнуть свою линию Сегодня ночью ты получишь то, что ты видишь Ответь мне – ответь мне Ответь мне – ответь мне… Скажи мне, почему – скажи мне, почему Ответь мне – ответь мне… |
|
10. Der Strom
Bevor du mich zerbrichst Es ist der Traum, der sich selbst erfindet Bevor du mich zerfrisst Es ist der Traum... Auch wenn du ewig bist Es ist der Traum... |
10. Поток Прежде чем ты сломаешь меня, Это мечта, которая выдумывает себя сама Прежде чем ты разъешь меня Это мечта… Даже если ты вечна Это мечта… |
|
11. Nichts (ist kälter als deine Liebe)
Dein Herz schlägt leise Alles gefriert an Deiner Haut Nichts ist kälter als deine Liebe Dein Herz zieht weiter Alles gefriert an Deiner Haut Nichts ist kälter als Deine Liebe... Nimm dir mehr - immer mehr Nichts ist kälter als Deine Liebe... |
11. Нет ничего холоднее твоей любви Твое сердце стучит тихо Все замерзает на твоей коже Нет ничего холоднее твоей любви Твое сердце продолжает свой путь Все замерзает на твоей коже Нет ничего холоднее твоей любви… Бери больше – все больше и больше Нет ничего холоднее твоей любви… |
|
12. Nothing
When will I start to break my chains Your nothing could change me When will I stop to cut my veins Your nothing could change me I come undone When will I start to fight the reign Your nothing could change me When will I start to kill the pain Your nothing could change me I come undone... Can you stop me going nowhere I come undone... |
12. Ничто Когда я начну разрывать свои оковы? Ничто в тебе не смогло бы изменить меня Когда я прекращу резать себе вены? Ничто в тебе не смогло бы изменить меня Я погибаю Когда я начну бороться с властью? Ничто в тебе не смогло бы изменить меня Когда я начну справляться с болью? Ничто в тебе не смогло бы изменить меня Я погибаю… Ты можешь остановить меня, идущего в никуда, Я погибаю… |
|
13. Diesmal wirst du sehn Komm zu dir Wenn du weiterschläfst Erst wenn du aufwachst Diesmal wirst du sehn Komm zu dir Wenn du weiterschläfst Erst wenn du aufwachst... Diesmal wirst du sehn... Ich weiß du fühlst mich Diesmal wirst du sehn |
13. На этот раз ты увидишь Приди в себя Если ты будешь спать дальше И только когда ты проснешься На этот раз ты увидишь Приди в себя Если ты будешь спать дальше И только когда ты проснешься… На этот раз ты увидишь… Я знаю, ты чувствуешь меня На этот раз ты увидишь |
|
14. Tief in dir Ich verlier mich tief in dir Ich bin deiner Macht erlegen Ich verlier mich tief in dir Ich bin deiner Macht erlegen |
14. Глубоко в тебе Я потерялся глубоко в тебе Я подчинился твоей власти Я потерялся глубоко в тебе Я подчинился твоей власти |
|
15. Im Licht
Schließ deine Augen Kannst du dich im Licht erkennen Kannst du dich im Licht erkennen Du gehörst dir nicht Finde die Wahrheit Du entführst dich Kannst du dich im Licht erkennen... Du gehörst dir nicht |
15. В свете Закрой глаза Ты сможешь узнать себя в свете? Ты сможешь узнать себя в свете? Ты не принадлежишь себе Отыщи истину Ты сбиваешься с пути Ты сможешь узнать себя в свете?.. Ты не принадлежишь себе |
|
16. Going Down
I'm losing ground The only thing I wanna let you know I'm going down I lose my mind The only thing I wanna let you know I'm going down... I'm not going down
©OOMPH! 2004 |
16. Погибая Земля уходит из под ног Я хочу, чтобы ты знала только одно: Я погибаю Я теряю рассудок Я хочу, чтобы ты знала только одно: Я погибаю… Я не погибаю ©София Линкова aka sonneschko |

